Support Ukraine with VAFT – Ukrainalaisten videotaiteilijoiden teoksia

Details
Date:

March 14

Time:

18:00

Event Category:

Bar event

Website:
Event Website
Venue

Bar Ö

Linnankatu 7

Turku, Finland, 20100

Video Art Festival Turku (VAFT) järjestää tukinäytöksen maanantaina 14.3. klo 18 Bar Ö:ssä (Linnankatu 7) Ukrainan hyväksi.

Näytös koostuu VAFTissa 2016-2018 vierailleiden ukrainalaisten videotaiteilijoiden teoksista. Lipun hinnan voi valita seuraavista vaihtoehdoista: 5€, 10€ tai 20€. Näytöksestä kertyneet lipputulot maksetaan lyhentämättöminä SPR:n katastrofirahastoon.

Tilanne Ukrainassa on kriittinen, joten jokainen ostettu lippu on tärkeä!

https://www.punainenristi.fi/punainen-risti-auttaa-ukrainassa/

**

Maksuohjeet

Tukilippujen hinnat ovat 5€, 10€ ja 20€. Näytöksestä kertyneet lipputulot maksetaan lyhentämättöminä SPR:n katastrofirahastoon.

Maksuvaihtoehdot:
-Käteisellä paikan päällä järjestäjille
-MobilePay. Näppäile haluamasi summa ja etsi Ääriö ry numerolla 58983. Kirjoita viestikenttään “Support Ukraine” ja pyyhkäise!
-Tilisiirto. Näppäile haluamasi summa. Kirjoita vastaanottajaksi Ääriö ry ja tilinumeroksi FI34 4309 0010 4132 50. Kirjoita viestikenttään “Support Ukraine”.

//

Video Art Festival Turku (VAFT) arranges a solidarity screening in support of Ukraine on Monday, March 14th, at 6 pm at Bar Ö (Linnankatu 7).

The screening consists of works by Ukrainian artists featured in VAFT in 2016-2018. You can choose what you pay for the ticket, options are 5€, 10€ or 20€. The ticket proceeds will be paid in full to the Disaster Fund of the Finnish Red Cross.

Every ticket counts!

https://www.redcross.fi/the-finnish-red-cross-helps-victims-of-the-conflict-in-ukraine/

**

You can choose what you pay for the ticket, options are 5€, 10€ or 20€. The ticket proceeds will be paid in full to the Disaster Fund of the Finnish Red Cross.

How to pay:
-With cash at the door
-With MobilePay. Type the amount you've selected and search for Ääriö ry with the number 58983. Please remember to write “Support Ukraine” as a message before swiping.
-Bank transfer. Type the amount you've selected. Recipient is 'Ääriö ry', and the IBAN number is FI34 4309 0010 4132 50. Please remember to write “Support Ukraine” as a message before confirming the payment.

**

Teokset / Works (~30 min)

Oleg Chorny / LITO 2014 (SUMMER 2014), 2014

Alkuperäinen teosteksti / original synopsis:

“How does the REAL WAR sound like? Somewhere in the East of Ukraine. Summer of 2014.”
“Miltä OIKEA sota kuulostaa? Jossain Itä-Ukrainassa. Kesä 2014.”

Tuore lisäys taiteilijalta / artist’s addition:

“Now the same sounds we hear in most Ukrainian cities and villages. Not only hear, but see the results of the regular bombing air attacks.
The Russian army are bombing plans, streets, hospitals, the obvious civil districts of the big cities.
You are able to watch this on your TV channels.”

“Nyt nämä samat äänet kuuluvat suurimmassa osassa Ukrainan kaupunkeja ja kyliä. Eivätkä vain kuulu, vaan säännöllisten ilmapommitusten seuraukset ovat nyt myös nähtävissä.
Venäjän armeija pommittaa kaupunkikaavaa, katuja, sairaaloita, isojen kaupunkien ilmeisiä siviilialueita. Pystytte katsomaan tätä tv-kanaviltanne.”

Alexander Isaenko / Forever bro, 2017

“Young generation is playing with weapons. They are reviving the culture of war. As time passes, firecrackers will turn into grenades, and plastic-soldiers into the real ones. Soldiers will go to the war. An old lonely man is going to follow this conflict on the news. After the stroke TV is the only interlocutor that`s left. Now he will be able to evaluate if brotherhood really is forever.”

“Nuori sukupolvi leikkii aseilla ja on herättämässä uudelleen henkiin sodan kulttuurin. Ajan myötä papatit muuttuvat kranaateiksi ja muovisotilaat oikeiksi. Sotilaat marssivat sotaan. Vanha yksinäinen mies aikoo seurata konfliktia uutisista. Aivoinfarktin jälkeen TV on ainoa tiedonlähde, jota hänen on enää mahdollista seurata. Nyt hän voi arvioida, onko veljeys todellakin ikuista.”

Alexander Isaenko / Memorial, 2016

“Alive are looking up to the prints of the past. Universal measure is the measure of life. It happens over and over, every time, to find the crossing between past and present.”

“Elävät ihailevat menneisyyden jälkiä. Universaali mitta on elämän mitta. Se tapahtuu uudestaan ja uudestaan, joka kerta, löytääkseen yhteyden menneen ja nykyisyyden välillä.”

Linnankatu 7, Turku

Opening hours
Tue – Thu 16 – 02
Fri 16 – 03
Sat 16 – 04.30
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram